Jacob Tremblay, Keith Williams og Brady Noon Interview: Good Boys
Jacob Tremblay, Keith Williams og Brady Noon Interview: Good Boys
Anonim

Good Boys tager publikum tilbage til 6. klasse, da dets hovedpersoner lærer om kysse, fester og meget mere. Før premieren den 16. august chattede de tre unge stjerner i filmen - Jacob Tremblay, Keith L. Williams og Brady Noon - med Screen Rant om deres roller. Endnu vigtigere, men de delte vidundere med sympati puking og den tragiske klipning af deres "Bang Bang" dansesekvens.

Det første spørgsmål, jeg har til jer, er, hvem der ligner mest deres karakter? Eller hvis du skulle vælge, hvem der var hinandens tegn, hvem ville jer være baseret på dine personligheder?

Brady Noon: Jeg tror, ​​at vi alle passer til vores figurer. Jeg tror, ​​vi alle ville sige det. Keith har de fleste ligheder med sin karakter alene, det har jeg lyst til, for du er ligesom gruppens far. Du holder os i skak.

Keith, rygtet har det, at du har den svageste mave? Er det sandt?

Brady Noon: Jeg startede ikke dette rygte.

Keith L. Williams: Ja. Jeg startede faktisk rygtet. Han kom meget til mit værelse.

Jacob Tremblay: Jeg og Keith har sympati.

Keith L. Williams: Vi har sympati.

Jacob Tremblay: Det er en telepatisk ting.

Jeg har aldrig hørt udtrykket sympati puking.

Jacob Tremblay: Hvis en af ​​os kaster op, vil den anden kaste op.

Keith L. Williams: Ja, så vi er dybest set forbundet.

Jeg ville ikke passe ind i din gruppe, for hvis jeg lugter, ville jeg også kaste op. Det ville ikke være sjovt, og du ville bare komme ud af rummet på det tidspunkt.

Brady Noon: Jeg vil bare løbe, ja. Jeg løb ud af backstage-studiet, og da jeg kom tilbage, pukede de på siden. Og kameraet rullede stadig. Jeg kom ind, og jeg var ligesom "Vi kommer tilbage næste gang."

Og dette gjorde motorvejsscenen?

Keith L. Williams: Dette var under pressen.

Brady Noon: Det var lige ved at trykke på for to uger siden.

Men også under motorvejsscenen havde jer pukkerfaring.

Jacob Tremblay: Ja, jeg måtte falske kaste op. Så kastede Keith real op, så kastede jeg det rigtigt op. Så formåede Brady at holde det inde. Gjorde du det? Eller kastede du op?

Brady Noon: Nej, jeg lo bare.

Keith L. Williams: Han lo.

Nu gjorde jer alle masser af improvisation på denne film uden erfaring. Hvad lærte jer om improv? Især da jeg hørte improvisation er 40% af filmen, ikke?

Keith L. Williams: Det var det, jeg sagde.

Jeg baserer dette på dine tal, Keith.

Brady Noon: Jeg mener, ved bare i et omfang, hvornår (det er) for meget. Som hvis det er en rørende scene, vil du ikke rigtig forbedre noget. Men som om det er en sjov, slags kort scene, kan du rode med det for at se, hvad der føles rigtigt.

Nu havde du naturligvis en fantastisk scene med Rock of Ages musical.

Keith L. Williams: Jeg troede, han ville sige klippen. Jeg er som "Hvilken scene ?!"

Nej, Rock of Ages-scenen. Hvad er nogle af de markante scener, som jer havde? Fordi jeg hørte, at scenen var lidt udvidet og muligvis er blevet skåret ud. Er der nogen ting i filmen, der måske er blevet skåret ud, og du var som, ”Åh, mand, jeg ville ønske, de ville have holdt det inde?

Jacob Tremblay: Åh, ja. Ja, den store dansescene. Der er denne store dansescene.

Keith L. Williams: I indkøbscentret. "Bang Bang."

Beskriv dog denne dansescene i indkøbscentret. Fordi jeg har hørt det fra et par af jer individuelt, men hvad var scenen?

Brady Noon: Okay, så det var bogstaveligt talt en tre-dages shoot. Vi havde uger og uger med koreografi af vores fantastiske koreograf, Paul Becker.

Keith L. Williams: Åh, ja. Han gjorde også Riverdale.

Brady Noon: Og så måtte vi lære sangen; vi måtte synge sangen og optage den i en kabine. Vi lavede alle de ting, og så var det en tre-dages skyde ind - hvor skød vi? Langley. Det var i et indkøbscenter. Det tog så lang tid, og så blev det bare skåret ud. Vi havde som upassende stød. Det var sjovt.

Keith L. Williams: Vi stak med den baby. Kan du huske den baby?

Brady Noon: Okay, det var ikke en rigtig baby.

Keith L. Williams: Det var en rigtig baby. Kan du huske babyen? Vi måtte lide at danse omkring ham. Og du stak.

Brady Noon: Det var vores tegn. Så: ansvarsfraskrivelse, før vi bliver arresteret for seksuel chikane. Bare så du ved, blev det skrevet. Det var ikke impro.

Keith L. Williams: Åh, ja. Åh, taler vi stadig om? Jeg troede, vi stadig talte om dansen, ikke?

Vi taler om dansen.

Keith L. Williams. Ja, det skete. Det var en rigtig baby. Hans navn var Jonah. Det var en rigtig baby.

Ja. Det er skørt. Nå, jer gjorde et fantastisk stykke arbejde. Det er en sjov film. Mange tak for jeres tid.

Jacob Tremblay: Tak.